trikes-motos73

balades en trikes et en motos
 
AccueilPortailCalendrierFAQRechercherMembresGroupesS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 2011 Yamaha FJR1300A‏

Aller en bas 
AuteurMessage
Admin
Admin
avatar

Messages : 836
Date d'inscription : 16/06/2009
Age : 55
Localisation : sainte marie de cuines

MessageSujet: 2011 Yamaha FJR1300A‏   Dim 5 Sep - 18:14



Caractéristiques principales:
Heated grips are standard equipment on the FJR1300A - adding more convenience for riders. Poignées chauffantes sont des équipements standard sur le FJR1300A - Ajout d'un plus grand confort pour les usagers.
A light-and-rigid aluminum frame, sportbike running gear and standard hard sidebags go beautifully together. A et-rigides en aluminium frame-lumière, sportbikes train de roulement et le niveau sidebags dur se mariant ensemble.
Pushbutton adjustable windscreen and a thick comfy seat for two are perfect for comfortable, long-distance riding. Bouton pare-brise réglable et un siège confortable pour deux d'épaisseur sont parfaites pour un confort, distance à long circonscription.
The world's fi rst supersport touring bike boasts standard ABS and adjustable ergonomics—that widen the gap between it and common sport tourers to a gaping chasm. monde supersport fi Le premier vélo de tourisme bénéficie d'ABS de série et réglable à l'ergonomie que creuser le fossé entre lui et randonneurs sport commun à un gouffre béant.
Advanced air management system and adjustable bodywork keep the FJR rider looking and feeling cool. système de gestion avancée de l'air et de la carrosserie réglables garder le coureur FJR recherche et de sensation de fraîcheur.
Instrument panel contains an electronic analog speedometer and tachometer; LCD digital odometer, dual tripmeters, gear position indicator, fuel, coolant and air temperature gauges, and clock; lights for neutral, high beam, turn signals, low oil and engine warnings—as well as real-time mileage, average mileage and air temperature. Tableau de bord comporte un indicateur de vitesse et tachymètre analogiques électroniques; LCD odomètre numérique, totalisateurs double indicateur de position du train, de carburant, liquide de refroidissement et température de l'air, et l'horloge, les feux de neutre, de route, clignotants, d'huile et le moteur ainsi mises en garde- comme en temps réel le kilométrage, le kilométrage moyen et la température de l'air.
Adjustable ergonomics: the seat can be adjusted up or down by nearly an inch, and handlebar pullback angle is three-position adjustable over a half-inch range. ergonomie réglable: le siège peut être ajusté à la hausse ou à la baisse de près d'un pouce, et l'angle de recul guidon est réglable en trois positions sur une large pouces et demi.
Standard equipment Unified Braking System w/ABS: The front brake lever activates six of the eight front braking pistons; the rear brake pedal activates two rear pistons and the other two front pistons—provides balanced anti-lock braking in all conditions. L'équipement standard unifiée du système de freinage w / ABS: Le levier de frein avant active six des huit avant de freinage pistons, la pédale de frein arrière actionne deux pistons arrière et les deux autres avant-pistons offre équilibrée de freinage antiblocage dans toutes les conditions.

New for 2011: Nouveau pour 2011:
Heated grips come standard on the FJR1300A and offer riders even more convenience. Poignées chauffantes sont livrés en standard sur le FJR1300A et d'offrir plus de confort, même les coureurs.

Engine: Moteur:
Compact, lightweight 1298cc, DOHC, 16-valve, liquid-cooled inline four-cylinder engine delivers power and torque for an unequaled spread of muscle over a wide rpm range. Compact, léger, 1298cc, DOHC, 16 soupapes, refroidi par liquide inline-cylindre de moteur à quatre, offrant une puissance et un couple d'une propagation inégalée du muscle sur une plage de régime large.
Engine is a fully stressed chassis member, allowing for a lightweight frame design. Le moteur est un châssis entièrement membres ont souligné, ce qui permet une conception légère armature.
Curved radiator with custom ducting and twin-ring cooling fans help keep engine and cockpit cool. radiateur incurvé avec conduits personnalisé et la bague de ventilateurs-twin aider à garder le moteur et laisser refroidir le poste de pilotage.
Slant-block engine design uses stacked, tri-axis gearbox shafts that help minimize powerplant size while optimizing chassis geometry for balanced weight distribution and great handling. Slant-bloc de la conception du moteur utilise empilés, axe boîte arbres-tri pour réduire la taille tout en optimisant la géométrie motrice de châssis pour la distribution équilibrée du poids et grande maniabilité.
Lightweight forged pistons with carburized connecting rods provide superb strength and reduced reciprocating mass for outstanding high-rpm durability and performance. Léger pistons forgés avec cémentée bielles fournir la force superbe et la réduction des alternatives de masse pour une durabilité à haut régime et des performances exceptionnelles.
Patented electroplated ceramic composite cylinder bores ensure greater heat dissipation and thus reduced frictional power loss. Brevetés électrolytique composite céramique alésages de cylindre d'assurer une plus grande dissipation de chaleur et donc de réduire la perte de puissance par frottement.
Advanced fuel injection system is ideal for long-distance supersport-touring, delivering crisp, seamless throttle response in a variety of altitude/weather conditions. système d'injection de carburant avancée est idéal pour supersport de randonnée longue distance, la prestation nette, une réponse des gaz sans soudure dans une variété de conditions météorologiques altitude /.
Gearshift shaft features a needle-roller bearing to reduce friction for silky-smooth shifting. levier de vitesses dispose d'un rouleau-roulement à aiguilles pour réduire la friction pour les soyeux itinérante.
Shaft final drive system is super-durable and virtually maintenance-free. final système d'entraînement d'arbre est très durable et pratiquement sans entretien.
Low-vibration crankshaft with two gear-driven secondary counterbalancers help deliver a glass-smooth ride with reduced rider/passenger fatigue. -Vibrations du vilebrequin basse avec deux engins à moteur counterbalancers secondaires aider à offrir un bon ride-verre avec pilote réduction de la fatigue des passagers.
Constant-mesh 5-speed transmission utilizes wide ratios to deliver relaxed long-distance touring performance combined with seamless power and acceleration. Prise constante Transmission 5 vitesse utilise des ratios éventail de livrer détendue distance tournées performance à long combinée avec la puissance sans faille et d'accélération.
Four-into-one-into-two stainless-steel exhaust optimizes engine performance across the powerband. Quatre-dans-un-en-deux d'échappement en acier inoxydable optimise les performances du moteur à travers la gamme de puissance.
Wet-sump oil system uses an easy-access cartridge-type oil filter mounted on the engine's left side. carter d'huile du système Wet utilise un accès aux cartouches de type filtre à huile-facile monté sur le côté gauche du moteur du.

Chassis/Suspension: Châssis / Suspension:
Sharp-looking bodywork and air-management system keep the bike and rider cooler; a central vent beneath the instrument panel cools the rider and reduces negative pressure for less buffeting, and fairing side panels with 1.2-inch adjustability let the rider direct airflow. Prospectifs carrosserie Sharp et de gestion de système d'air garder la moto et le refroidisseur coureur; un orifice central, sous le tableau de bord refroidit le cavalier et réduit la pression négative pour moins tremblement, et le carénage des panneaux latéraux avec les pouces de réglage 1,2 laisser le pilote d'air direct.
Adjustable ergonomics: the seat can be adjusted up or down by nearly an inch, and handlebar pullback angle is three-position adjustable over a half-inch range. ergonomie réglable: le siège peut être ajusté à la hausse ou à la baisse de près d'un pouce, et l'angle de recul guidon est réglable en trois positions sur une large pouces et demi.
Long swingarm provides even better ride and handling characteristics, and rear spring preload adjustment is a snap. long bras oscillant permet de mieux monter même et les caractéristiques de manutention, et à l'arrière de réglage précontrainte du ressort est un composant logiciel enfichable.
Standard equipment Unified Braking System w/ABS: The front brake lever activates six of the eight front braking pistons; the rear brake pedal activates two rear pistons and the other two front pistons—provides balanced anti-lock braking in all conditions. L'équipement standard unifiée du système de freinage w / ABS: Le levier de frein avant active six des huit avant de freinage pistons, la pédale de frein arrière actionne deux pistons arrière et les deux autres avant-pistons offre équilibrée de freinage antiblocage dans toutes les conditions.
Ergonomically shaped, large-capacity, 6.6-gallon fuel tank offers excellent comfort and range and is constructed of steel allowing for the use of magnetic tankbags. Ergonomique, grande capacité, gallon réservoir de carburant de 6,6 offre un excellent confort et la gamme et est construit en acier en permettant l'utilisation de tankbags magnétique.
Rear frame with integrated grab handle makes lifting the bike onto the centerstand a snap. Le cadre arrière avec poignée intégrée rend saisir levage de la moto sur le centerstand un clin d'oeil.
An additional catalyst and a heated O2 sensor are located in the exhaust for increased fuel injection control range and low emissions. Un rôle de catalyseur additionnel et un capteur O2 chauffée se trouvent dans les gaz d'échappement pour le contrôle du carburant a augmenté gamme d'injection et de faibles émissions.

Additional Features: Caractéristiques supplémentaires:
Subframe-fitted quick-release luggage mounts provide easy use of the standard accessory hard sidecases, which are conveniently matched to the ignition key. Boucle arrière de cadre-équipée libération bagages système de fixation rapide de fournir une utilisation facile de la norme accessoire sidecases dur, qui sont idéalement adapté à la clé de contact. (Accessory sidecases are standard equipment.) (Sidecases accessoires sont des équipements standard.)
Slim profile even with bags in place for excellent in-town maneuverability. un profil mince, même avec des sacs en place pour une excellente maniabilité dans la ville.
Long dual seat features two-part construction using different foam densities for the front and rear sections, ensuring plush comfort for both rider and passenger. Long siège double-partie des caractéristiques de construction de deux densités de mousse en utilisant différents pour les sections avant et arrière, en assurant le confort en peluche à la fois pour pilote et passager.
Big windscreen adjusts over a wide range for improved wind protection with little negative pressure. grand pare-brise ajuste sur une large gamme de protection contre le vent améliorée avec peu de pression négative.
Sleek, cat-eye dual 12V 60/55-watt multireflector headlights throws an extremely broad beam for superb visibility and feature easy-access adjustment knobs; mirrors are easy to adjust and retract horizontally. Mince, oeil de chat double 12V phares multireflector 60/55-watt lève une large faisceau extrêmement pour une excellente visibilité et disposent d'un accès facile-molettes de réglage; miroirs sont faciles à régler et se rétractent à l'horizontale.
Powerful dual-bulb taillight features integrated turn signals for a slick, one-piece look that's aerodynamic and conspicuous. Puissant ampoule de feu arrière à double fonctions intégrées clignotants pour une nappe, pièce chercher celui qui l'aérodynamique et visible.
Integrated front turn signals with clear lenses add to the FJR1300A's cutting-edge aerodynamic bodywork. avant clignotants intégrés avec des lentilles claires ajouter à la FJR1300A de pointe carrosserie aérodynamique.
Glove box contains a 12V outlet for phones, GPS units, electric vests, etc. Boîte à gants contient une prise 12V pour les téléphones, GPS, gilets électriques, etc
Standard toolkit located in convenient storage compartment under passenger seat. boîte à outils standard située dans le compartiment de rangement pratique sous le siège passager.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://trikes-motos73.forumactif.org
 
2011 Yamaha FJR1300A‏
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
trikes-motos73 :: yamaha-
Sauter vers: